-
Iniciar sesiónSelect language Europe and America 🇺🇸 English (ALL) 🇫🇷 Français (French) 🇩🇪 Deutsch (Germany) 🇪🇸 Español (Spanish) 🇮🇹 Italiano (Italian) 🇧🇷 Português (Portuguese) 🇷🇺 Русский (Russian) 🇹🇷 Türkçe (Turkish) 🇫🇮 Suomi (Finnish) 🇸🇪 Svenska (Sweden) 🇳🇴 Norsk (Norwegian) 🇩🇰 Dansk (Danish) 🇷🇴 Română (Romanian) 🇭🇺 Magyar (Hungarian) 🇵🇱 Polski (Polish) 🇳🇱 Nederlands (Dutch) 🇨🇿 Čeština (Czech) 🇺🇦 Українська (Ukrainian) 🇭🇷 Hrvatski (Croatian) 🇬🇷 Ελληνικά (Greek) 🇸🇰 Slovenčina (Slovak) 🇧🇬 Български (Bulgarian) 🇸🇮 Slovenščina (Slovenian) ca Català (Catalan) 🇮🇪 Gaeilge (Irish) 🇱🇹 Lietuvių (Lithuanian) 🇲🇹 Malti (Maltese) 🇪🇪 Eesti (Estonian) 🇮🇸 Íslenska (Icelandic) 🇱🇻 Latviešu (Latvian) 🇬🇧 Welsh (Cymraeg) 🇲🇰 Macedonian (Македонски) 🇧🇦 Bosnian (Bosanski) 🇪🇸 Galician (Galego) 🇺🇿 Uzbek (Oʻzbekcha) 🇷🇸 Serbian (Српски) 🇨🇦 Inuktitut (ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ) 🇨🇦 Inuktitut (Latin) Asia and Africa 🇨🇳 中文 (简体/Simplified Chinese) 🇭🇰 中文 (繁體/Traditional Chinese) 🇰🇷 한국 (Korean) 🇯🇵 日本語 (Japanese) 🇻🇳 Việt (Vietnam) 🇲🇾 Melayu (Malaysia) 🇮🇩 Indonesia (Indonesia) 🇹🇭 ภาษาไทย (Thai) 🇦🇪 Arabic (العربية) 🇮🇱 בעברית (Israel) 🇮🇳 हिंदी (Hindi) 🇮🇳 اردو (Urdu) 🇮🇳 தமிழ் (Tamil) 🇮🇳 मराठी (Marathi) 🇮🇳 తెలుగు (Telugu) 🇮🇳 ગુજરાતી (Gujarati) 🇮🇳 മലയാളം (Malayalam) 🇧🇩 বাংলা (Bengali) 🇮🇳 ಕನ್ನಡ (Kannada) sw Kiswahili (Swahili) 🇿🇦 Afrikaans 🇿🇦 Zulu (IsiZulu) 🇦🇿 Azerbaijani (Azərbaycanca) 🇮🇩 Javanese (ꦧꦱꦗꦮ) 🇬🇪 Georgian (ქართული) 🇰🇿 Kazakh (Қазақша) 🇰🇭 Khmer (ភាសាខ្មែរ) 🇱🇦 Lao (ລາວ) 🇲🇳 Mongolian (Монгол) 🇲🇲 Burmese (ဗမာ) 🇳🇵 Nepali (नेपाली) 🇦🇫 Pashto (پښتو) 🇱🇰 Sinhalese (සිංහල) 🇸🇴 Somali (Soomaali) 🇮🇳 Assamese (অসমীয়া) 🇦🇲 Armenian (Հայերեն) 🇮🇳 Odia (ଓଡ଼ିଆ) 🇮🇳 Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Ai Voice Library
filtros
Non hai voces de AI atopadas correspondentes aos seus criterios. Restablece a súa busca ou filtro para tentalo de novo.
As túas voces favoritas aparecerán aquí
historial de conversión de bloques de diálogo historial de conversión de bloques de diálogo demostración
Aínda non hai historial de conversión
Non se atoparon rexistros de conversión neste bloque de diálogo. Primeiro converte o bloque de diálogo en primeiro lugar.
#[[ index + 1 ]]
Último [[ history_panel.current_block.ai_voice_config.name || 'Voice' ]] [[ format_history_time(record.create_time) ]]Non se atoparon rexistros de conversión neste bloque de diálogo. Primeiro converte o bloque de diálogo en primeiro lugar.
Xera todos os bloques de diálogo
estado
[[generate_all.status_text]]
Bloques de diálogo fallidos correntes:
historial de exportacións de audio demostración
Aínda non hai historial de conversión
Fai clic no botón Xerar Diálogo de audio para crear novos ficheiros de audio fusionados
ficheiros de audio xerados
Descarga ou reproduce os teus ficheiros de audio xerados.#[[index + 1]] Último
creado: [[format_history_time(merge_record.create_time)]]bloques de diálogo: [[merge_record.blocks_count]] ficheiros procesados
xerar todas as configuracións
vista previa da configuración actual:
- Formato de audio: [[generate_all.settings.audio_format.toUpperCase()]]
- Calidade de audio: [[generate_all.settings.voice_high_quality ? "Alta calidade (gran tamaño, síntese lenta)" : "Calidade estándar (pequeno tamaño, síntese rápida)"]]
- Pausa o intervalo entre bloques de diálogo: [[get_current_pause_interval()]]
Enviar comentarios
Plan de actualización
Actualización necesaria
Actualiza a Pro/Studio para desbloquear todas as funcións premium.
A función do xerador de diálogo de voz AI está dispoñible exclusivamente para os usuarios cos seguintes niveis de subscrición: Pro/Studio.
Explora a demostración básica de funcionalidade aquí; Para crear, editar, cambiar o nome ou eliminar proxectos, actualice a subscrición Pro/Studio (plan Lite non compatible).
| Plan e características | Xerador de voz AI (Solteiro único) |
Xerador de diálogo de voz AI (diálogo de varios falantes) |
Configuración multi-emocional (Emoción) |
Soporte de API API para desenvolvedores |
|---|---|---|---|---|
| Free | non dispoñible | non dispoñible | non dispoñible | non dispoñible |
| Lite | Dispoñible | non dispoñible | non dispoñible | non dispoñible |
| Pro/Studio | Dispoñible | Dispoñible | Dispoñible | Dispoñible |
-
Consellos de uso:
- Characters (pronunciar como personaxes)
- Cardinal (Pronuncia como número)
- Ordinal (Pronuncia como ordinal)
- Digits (pronunciar como díxitos)
- Fraction (Pronuncia como fracción)
- Date (Pronuncia como data)
- Time (pronuncia como tempo)
- Telephone (Pronuncia como número de teléfono)
- Currency (Pronuncia como moeda)
- Address (Pronuncia como enderezo)
- Name (Pronuncia como nome)
Para usar Say-AS, primeiro seleccione o texto que desexa marcar e logo escolla unha etiqueta. Ou, insira unha etiqueta e enche o contido entre as etiquetas. Isto axuda ao motor TTS a interpretar o texto dun xeito específico (por exemplo, como data, enderezo, etc.).
Exemplo:
<say-as interpret-as="telephone">123-456-7890</say-as>
-
Consellos de uso:
- Strong (forte nivel de énfase)
- Moderate (Nivel moderado de énfase)
- Reduced (Nivel de énfase reducido)
Despois de engadir a etiqueta de énfase, escriba o texto que desexa enfatizar entre as etiquetas. Pode escoller o nivel de énfase: forte, moderado ou reducido. Isto fará que o motor TTS estrese o texto seleccionado en consecuencia.
Exemplo:
<emphasis level="moderate">Hello</emphasis>
-
Consellos de uso:
- Inserir etiqueta de fonema
Paso 1: engade a etiqueta de fonema á túa palabra ou frase. Paso 2: Substitúe o valor en pH = '' pola pronuncia IPA correcta. Podes usar chatgpt ou outras ferramentas para xerar o IPA para a túa palabra.
Exemplo:
<phoneme alphabet="ipa" ph="tə.ˈmeɪ.toʊ">tomato</phoneme>